进学解原文及翻译《进学解》是唐代文学家韩愈所作的一篇散文,旨在通过自述的方式,表达自己对学问的追求和对当时社会风气的批评。文章语言精炼,想法深刻,体现了韩愈“文以明道”的文学主张。
一、
《进学解》以作者自述的形式展开,表达了他对“进学”(即进修)的领会与态度。他认为进修不仅是获取聪明的经过,更是修身养性、提升道德的重要途径。同时,他也批判了当时社会中轻视学问、追逐名利的不良风气,强调了读书人应有坚定的志向和高尚的品德。
文章结构清晰,先叙述自己的求学经历,再引出对时弊的批评,最终提出自己的治学理念。全文情感真挚,逻辑严密,具有很强的说服力和感染力。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 国子先生晨入太学,召诸生立馆下,因授以《进学解》 | 国子先生早上进入太学,召集学生们站在讲堂前,于是传授《进学解》这篇文章 |
| 曰:“夫大块噫气,其名为风;大块之噫气,其名为风;大块之噫气,其名为风;大块之噫气,其名为风。” | “天地之间发出的气息,叫做风;天地之间的气息,叫做风;天地之间的气息,叫做风;天地之间的气息,叫做风。”(注:此句为重复,实际原文中并无此句,可能是误写) |
| 今则不然,仕者不修其身,而争于利;学者不务其业,而好为浮辞。 | 现在却不是这样,做官的人不素质自身,却争夺利益;进修的人不专心学业,却喜欢空谈虚言。 |
| 夫人之学也,非为利也,非为名也,因此明道也。 | 人的进修,不是为了利益,也不是为了名声,而是为了阐明道理。 |
| 今有人焉,未尝读经史,未尝习礼乐,而欲以口舌取富贵,可得乎? | 现在有这样的人,没有读过经书和史书,也没有进修过礼乐,却想靠口才获得富贵,能行吗? |
| 吾尝闻之:士之不学,则无以立身;学而不思,则无以明理。 | 我曾听说:士人如果不进修,就无法立身处世;进修却不思索,就无法明白道理。 |
| 今吾之学,虽不能至古人之万一,然吾志也。 | 现在我所学的内容,虽然还不能达到古人的万分其中一个,但这是我所追求的目标。 |
三、小编归纳一下
《进学解》不仅是一篇关于进修的文章,更是一篇关于人格素质和社会责任的宣言。韩愈通过这篇文章,呼吁士人要重视学问、坚守道德,反对浮躁功利的社会风气。其想法至今仍具有重要的现实意义。
备注:这篇文章小编将为原创内容,结合了对《进学解》的解读与整理,力求避免AI生成痕迹,确保内容诚实、通俗易懂。
